FESTIVALIST FILMID AJAKAVA PÖFF TEATAB PILETIINFO OMA KAVA KONTAKT
PÖFF 2002 / Pöff teatab / Festivaliuudised

Täpsustus filmitõlgete kohta
23. november 2002

Need, kes on aru saanud, et osa PÖFFi kavas olevatest filmidest linastuvad ainult originaalkeelsetena, võivad rahulikumalt hingata.

Kõik Sakala suures saalis linastuvad filmid tõlgitakse eesti keelde (pealelugemisega kõrvaklappidesse).
Samuti on eesti keelde tõlgitud Sakala väikeses saalis linastuvad ilma ingliskeelsete subtiitriteta filmid 8 NAIST, JA SINU EMA KA, EIKELLEGIMAA ja Ida-Saksa indiaanifilmid.

Teistes saalides linastuvad filmid on originaalkeeles ingliskeelsete subtiitritega.

Vene eriprogrammi filmide puhul tuleb jälgida ingliskeelsete subtiitrite või eestikeelse tõlke olemasolu sõltuvalt seansist.

Kõikidel Nukuteatris Just Filmi raames toimuvatel seanssidel on tõlge eesti keelde, 29.11 ka vene keelde.

 

Pöff teatab
Kõik viimased teated
Festivaliuudised
Üritused ja külalised
Kavamuudatused
Filmiuudis
Filmisoovitused
Filmiotsing
Märksõna
Riik
Rezhissöör
Kategooria

: Nähes filmitiitli juures keerlevat A tähte, pole tegu mitte tundmatu anomaalia, vaid animafilmiga!
Kuku Raadio Postimees Tele 2 Peugeot Eesti Kultuurkapital Eesti Vabariigi Kultuuriministeerium Eesti Filmi Sihtasutus Tallinn Eesti Kontsert